Translated by Quentin Bates The identity of Stella Blómkvist is a secret – she/he/they are the Icelandic equivalent of Elena Ferrante – and has been publishing crime novels in Iceland since 1997 featuring the maverick lawyer Stella Blómkvist in a long-running series of Icelandic bestsellers. Two seasons of TV adaptations have appeared in Iceland too. Read More
Category: Tr: BATES Quentin
Deceit by Jónína Leósdóttir
Translated by Sylvia and Quentin Bates I’m delighted to be today’s stop on the blogtour for yet another new to me Icelandic author. Deceit is the first of Jónína Leósdóttir’s books to be translated into English, brought to us by Corylus Books and translated by veteran Icelandic translator Quentin Bates with Sylvia Bates. Deceit is Read More
Harm by Sólveig Pálsdóttir – blog tour
Translated by Quentin Bates Nordic Noir fan that I am, it’s a delight to be today’s stop on the blog tour for Harm – the third book in Pálsdóttir’s Ice and Crime series published by Corylus Books who are specialising in Euro crime. Corylus’s list is small but growing with three Icelandic authors on their Read More